segunda-feira, 31 de agosto de 2009

Fuga das ocasiões de pecado!

Um dos mais graves deveres da vida espiritual. Leia!

Você será direcionado ao meu outro blog: http://www.miguelcomseusanjos.blogspot.com


sexta-feira, 28 de agosto de 2009

A espiritualidade dos casais em segunda união


Um caminho de vida cristã do qual o casal deve participar

A Igreja não quer discriminar nem punir os casais em segunda união, mas sim, oferecer-lhes um caminho espiritual – pastoral adaptado à sua situação. Este caminho espiritual-pastoral é apontado claramente pela “Familiaris Consortio”. Este caminho pode ser chamado e é de fato um caminho espiritual-pastoral, muito rico de frutos espirituais de vida cristã, mesmo que o “status permanente” de segunda união e sem retorno seja uma situação “irregular”.

A Exortação Apostólica “Familiaris Consortio”, 1981, de João Paulo II, no n. 84, exorta os casais divorciados a participar de um caminho de vida cristã que deve consistir em:

“Ouvir a Palavra de Deus, a frequentar o sacrifício da Missa, a perseverar na oração, a incrementar as obras de caridade e as iniciativas da comunidade em favor da justiça, a educar os filhos na fé cristã, a cultivar o espírito e as obras de penitência... que se resume em "perseverarem na oração, na penitência e na caridade".

A Exortação Apostólica “Sacramentum caritatis”, 2007, de Bento XVI, no n.29, reafirma o convite de cultivar, quanto possível: “Um estilo cristão de vida, através da participação da Santa Missa, ainda que sem receber a comunhão, da escuta da Palavra de Deus, da adoração Eucarística, da oração, da cooperação na vida comunitária, do diálogo franco com um sacerdote ou mestre de vida espiritual, da dedicação ao serviço da caridade, das obras de penitência, do empenho na educação dos filhos”.

1. A comunhão com a Palavra de Deus

Escutar é algo mais que ouvir. É atender ao que se diz. É ir assimilando e tornando pessoal o que foi dito. É algo ativo, não passivo. É uma abertura a Deus que a eles dirige a Sua Palavra. Por intermédio de Isaías ou de Paulo fala-lhes aqui e agora. Algumas vezes, esta Palavra os consola e os anima. Outras, julga suas atitudes e desautoriza seu estilo de vida, convidando-os para a conversão. Sempre os ilumina, os estimula e os alimenta.

A Palavra que Deus lhes dirige é sobretudo uma Pessoa: o Seu Verbo, a Sua Palavra, Jesus Cristo. Ele não se dá somente no Pão e no Vinho, mas está realmente presente na Palavra que nos é proclamada e que escutamos. Também a nós o Pai continua a dizer: “Este é o meu Filho muito amado: escutai-O”.

A leitura da Sagrada Escritura, acompanhada pela oração, estabelece um colóquio de familiaridade entre Deus e o homem, pois a Ele falamos quando rezamos, a Ele ouvimos quando lemos os divinos oráculos” (DV 25). Este colóquio torna-se mais intenso pela “Lectio divina”, ou seja pela leitura meditada da Bíblia, que se prolonga na oração contemplativa. A Lectio é divina, porque se lê a Deus na Sua Palavra e com o Seu Espírito, pode ajudar os casais em segunda união na consecução de uma grande familiaridade não só com a Palavra, mas com o mesmo Deus.

2. A visita e a adoração ao Santíssimo Sacramento:

Jesus, sendo vivo e presente no Sacrário, pode ser visitado e adorado. Ele espera, ouve, conforta, anima, sustenta e cura. Por conseguinte, a visita e a adoração ao Santíssimo é um verdadeiro e íntimo encontro entre o visitante e o Visitado, que é Jesus. A visita e a adoração são uma escolha pessoal do visitante, e, acima de tudo, um ato de amor para com o Visitado. A simples visita ao Santíssimo transforma-se em adoração, que é o ponto mais alto desse encontro.

Os casais em segunda união são chamados e convidados para serem os adoradores do Santíssimo através da prática tradicional da hora santa, que muito os ajudará na espiritualidade, seja do grupo como também do próprio casal. A prática frequente da hora santa não é um opcional, por isso não se pode deixar facilmente de lado, pois ela é necessária para a perseverança.

3. A visita a Maria Santíssima: um conforto para o seu povo.

Se o próprio Jesus, moribundo na cruz, deu Maria como Mãe ao discípulo: “Mulher, eis aí teu filho” e a você discípulo como mãe: “eis aí, tua mãe!” (João 19, 26-27), é bom e recomendável que o casal em segunda união não tenha medo em fazer esta visita de carinho para receber conforto, força e consolação de sua Mãe. Essa visita pode ser feita numa capela dedicada a Virgem Maria ou em casa junto com a família ou na intimidade do seu quarto. Pensando nisso, é bom e confortável que o casal em segunda união não se esqueça de visitar, quantas vezes puder, Maria Santíssima.

Visitar Maria, a Mãe de Jesus, é ir ao seu encontro sem reservas, é entregar-se de coração a um coração que não tem limites para amar.Nossa Senhora em Medjugorie disse aos videntes e a nós seus filhos: “Se soubésseis quanto vos amo choraríeis de alegria”. Maria nos ama muito, como filhos queridos. O que ela mais deseja é ver seus filhos deixarem-se AMAR POR ELA. O seu desejo é o de seu Filho: salvar a todos. A Santíssima Virgem nos espera todos os dias, e ela sabe que quanto mais perto estivermos dela, mais perto ficaremos de Jesus, pois a sua meta é a de nos levar a Jesus.

4. Perseverança na Oração

O casal em segunda união é convidado para perseverar na oração. A oração pode ser pessoal, pode ser oração como casal ou como oração da família com os filhos, ou oração comunitária com os outros casais ou com outros fiéis.

5. Participação da Santa Missa: um encontro de amor.

O casal de segunda união, como todo bom cristão, considerando este amor infinito de Jesus, deve participar da Santa Missa com amor fervoroso, de modo particular no momento da consagração, pois é nesse momento que Jesus é vivo e presente.

Bento XVI, em recente discurso ao clero de Aosta, valoriza a participação dos casais recasados da Santa Missa mesmo sem a comunhão Eucarística. A esse respeito o Papa fez este lindo e confortável comentário:

“Uma Eucaristia sem a comunhão Eucarística não é certamente completa, pois lhe falta algo essencial. Todavia, é também verdade que participar na Eucaristia sem a comunhão Eucarística não é igual a nada, é sempre um estar envolvido no mistério da Cruz e da ressurreição de Cristo. É sempre uma participação no grande Sacramento, na dimensão espiritual, pneumática, e também, eclesial, se não estreitamente sacramental.

E dado que é o Sacramento da Paixão de Cristo, Cristo sofredor abraça de modo particular estas pessoas e comunica-se com elas de outra forma; portanto, elas podem sentir-se abraçadas pelo Senhor crucificado que cai por terra e sofre por elas e com elas.

Por conseguinte, é necessário fazer compreender que mesmo que, infelizmente, falte uma dimensão fundamental, todavia tais pessoas não devem ser excluídas do grande mistério da Eucaristia, do amor de Cristo aqui presente. Isso parece-me importante, como é importante que o pároco e a comunidade paroquial levem tais pessoas a sentir que, se por um lado, devemos respeitar a indissolubilidade do sacramento e, por outro, amamos as pessoas que sofrem também por nós. E devemos também sofrer juntamente com elas, porque dão um testemunho importante, a fim de que saibam que no momento em que se cede por amor, se comete injustiça ao próprio Sacramento, e a indissolubilidade parece cada vez mais menos verdadeira”.

O mesmo Sumo Pontífice também recorda que o sofrimento faz parte da vida humana e no caso dos casais em segunda união é “um sofrimento nobre”. O sofrimento é considerado, de uma certa maneira, como o oitavo sacramento.

Outros meios que auxiliam os casais em segunda união viver o caminho espiritual-pastoral:

A). Formação Pessoal e de Casal

É necessário para eles, como para todos os casais, uma formação pessoal e uma formação como casal, podendo participar da formação e da catequese que a paróquia ou outra realidade propõe para todos.

B). Grupos de Oração

O casal em segunda união tem a possibilidade de participar de grupos de famílias e de grupos de oração para a sua formação, como também para se ajudar mutuamente.

C). Obras de Caridade

O casal em segunda união, como todo cristão, deve empenhar-se nas obras de caridade organizadas pela paróquia ou por outras entidades, como voluntários... lembrando-se de que “a caridade cobre uma multidão dos pecados” (I Pedro 4,8).

D). Praticar a Justiça

O casal em segunda união pode e deve participar das iniciativas em favor da justiça.

E). Diálogo em família

O casal em segunda união como família procure viver o diálogo com os vários membros para que haja paz e colaboração; aceite fazer a vontade de Deus, sobretudo quando ela é difícil ou quando o sofrimento bater à sua porta; abra o seu coração aos parentes e aos vizinhos, aos colegas... especialmente em necessidade.

F). Viver no cotidiano a vida cristã

O casal em segunda união procure viver de maneira cristã a vida cotidiana no trabalho, em casa, no relacionamento com os vizinhos e com a sociedade: este é o caminho que os aproxima da salvação.

G). Um caminho espiritual valorizando a família.

O caminho de vida espiritual, comum a todos os casais, levará certamente o casal em segunda união a valorizar a importância da família também para o bem da sociedade; a valorizar a própria casa como lugar onde se constrói o Reino de Deus e se opera o bem imitando a Família de Nazaré
.


Padre Alir Sanagiotto, SCJ

Pe. Alir Sanagiotto Ordenado sacerdote em 19/09/87, é membro da Congregação dos padres do Sagrado Coração de Jesus. Dedica-se de forma preferencial na escuta, no aconselhamento e no trabalho psicoespiritual dos fiéis.

quarta-feira, 26 de agosto de 2009

Vamos para o céu?


Olá, Salve Maria!

Venho hoje até você, certamente iluminada pela Santa Mãe de Deus, para lhe apresentar o remédio, a arma mais poderosa e infalível, contra os seus pecados, e a interferência mortífera de satanás e seus anjos, em sua vida.


Converse com o seu confessor e diretor espiritual, obedeça-o, caso não tenha um, reze para que Maria lhe conduza a um Santo Sacerdote, Tradicional, fiel à Doutrina da Igreja e ao Papa, para que este prepare a sua alma verdadeiramente para o grande dia de seu encontro com Jesus no Santo Tribunal, lembre-se:

"Depois de Deus, o sacerdote é tudo". "Ninguém pode recordar um benefício recebido de Deus, sem encontrar, ao lado desta lembrança, a figura de um padre". "O Sacerdócio é o amor de Nosso Senhor Jesus Cristo". "Quando um cristão avista um padre deve pensar em Nosso Senhor Jesus Cristo". "Se a Igreja não tivesse o sacramento da ordem, não teríamos entre nós Jesus Cristo". "Quem coloca Jesus no Sacrário? O padre. Quem acolheu nossa alma na entrada da vida? O padre. Quem alimenta nossa vida na peregrinação terrestre? O padre. Quem prepara nossa alma para comparecer diante de Deus? O padre. É o padre quem dá continuidade a obra da redenção na terra". "O padre deve estar sempre pronto para responder às necessidades das almas". "No lugar onde não há mais o padre não há mais o sacrifício da missa". "Deixai uma paróquia sem padre por vinte anos, e ai se adorarão os animais". "Quando alguém quer destruir a religião, sempre se começa por atacar e destruir o padre". SAO JOAO MARIA VIANEY.

· Esteja com os Sacramentos em dia (Confissão e Eucaristia), e comece já a trilhar o caminho da sua salvação, fugindo das ocasiões de pecado grave e veniais, observar e meditar nos 10 mandamentos, bem como os mandamentos da igreja, e os pecados capitais; viver sinceramente e de coração, uma vida reta e virtuosa, rezando o terço todos os dias, pedindo também à Nossa Senhora a graça de se elevar à reza do SANTO ROZÁRIO.

Segue abaixo, relatos verídicos de ‘Milagres’ obtidos por meio do Santíssimo Rosário, transcritos por São Luís Maria Grignion de Montfort.

Certa vez, São Domingos pregava a devoção do Rosário em Carcassone. Um herege zombava do Rosário e dos milagres, o que impedia a conversão dos hereges. Deus permitiu, para castigá-lo, que 15.000 demônios se apossassem dele. Seus parentes o levaram a São Domingos, para livrá-lo dos demônios.

O Santo insistiu para que todos rezassem o Rosário em voz alta. A cada Ave Maria a Santíssima Virgem fazia sair 100 demônios do corpo desse herege, em forma de carvões acesos.

Depois que foi curado, abjurou todos os seus erros e converteu-se, juntamente com outros amigos seus, tocados com a força do Rosário.

A recompensa para aqueles que por seu exemplo atraem outros a esta devoção é enorme. O Rei Afonso, de Leão e Galícia, desejando que todos os criados louvassem a Ssma. Virgem Maria com esta devoção, usava ostensivamente o Rosário, porém ele mesmo não rezava. No entanto, todos os súditos rezavam. Caindo em grave enfermidade, e quando todos o acreditavam morto, foi transportado em espírito ao terrível tribunal de Cristo. Viu ali todos os demônios, que o acusavam de seus crimes e pecados.

Quando já pensava estar condenado, apareceu a Ssma. Virgem Maria em seu favor. Trouxeram então uma balança, onde de um lado foi colocado todo o peso de seus pecados.

No entanto Nossa Senhora colocou no outro lado o enorme rosário que ele carregava na cintura, e este pesava bem mais do que os pecados.

Nossa Senhora disse-lhe então: "Obtive isto de meu bom Filho. Como recompensa pelo pequeno serviço que fizeste, carregando na cintura o Rosário, a tua vida será por alguns anos prolongada. Emprega-os bem e faze penitências".

O rei, voltando a si, disse: "Oh! Bendito o Rosário, que me livrou das penas eternas". Passou o resto da vida com grande devoção ao Rosário, rezando-o todos os dias.

D. Pero, primo de São Domingos, levava uma vida muito devassa. Sabendo que muitos ouviam os sermões de seu santo primo, resolveu ouvi-lo também. Ao vê-lo, durante o sermão, S. Domingos empenhou-se para fazer ver ao primo o estado lamentável em que este se encontrava.

Empedernido no pecado, não se converteu.


No dia seguinte, São Domingos vendo-o entrar novamente, para tocar seu coração endurecido resolveu fazer algo de extraordinário. E gritou em alta voz: "Senhor Jesus, fazei ver a todos desta igreja o estado em que se encontra este homem que acaba de entrar".

Os fiéis, voltando-se para D. Pero, viram-no rodeado de uma multidão de demônios em formas de animais horríveis, que o prendiam a correntes de ferro. Horrorizados, tentaram fugir, mas, impedidos por S. Domingos, permaneceram na igreja.

Ele então prosseguiu: "Conhece, desgraçado, o deplorável estado em que te encontras. Ajoelha-te aos pés da Ssma. Virgem, toma este Rosário e reza-o com arrependimento e devoção, e muda a tua vida".

Ele se pôs de joelhos, rezou o Rosário e sentiu o desejo de confessar-se. O Santo o atendeu em confissão e instou-o a rezar o Rosário todos os dias. Na saída, da cara assustadora com que antes entrara, nem resquícios havia. Pelo contrário, brilhava como a de um anjo. E assim morreu.

Em Roma havia uma fervorosa senhora cuja piedade edificava até os mais austeros monges. Certa vez foi confessar-se com S. Domingos, que lhe impôs como penitência rezar um Rosário, e depois aconselhou-a rezá-lo todos os dias de sua vida. Ela resmungou que rezava muitas outras orações, que não gostava do Rosário, e que já fazia muitas penitências.

São Domingos insistiu até que, irritada, ela saiu do confessionário. Um dia, estando em oração, ela foi arrebatada em êxtase, e sua alma foi obrigada a comparecer diante do supremo Juiz. São Miguel apresentou uma balança, onde de um lado colocou todas as suas penitências e outras orações, e de outro lado seus pecados e imperfeições.

O prato das boas obras não conseguiu contrabalançar o outro. Alarmada, recorreu a Nossa Senhora, pedindo misericórdia. A Ssma. Virgem colocou sobre a balança das boas obras um único Rosário, que ela havia rezado por penitência. Foi tão grande o peso, que venceu o dos pecados. Foi repreendida pela Ssma. Virgem, por não haver seguido o conselho do seu servidor Domingos, de rezar o Santo Rosário todos os dias.

Quando voltou a si, foi ajoelhar-se diante de S. Domingos, contou o ocorrido, pediu-lhe perdão pela sua incredulidade e prometeu rezar o Rosário todos os dias. Chegou por este meio à perfeição cristã, à glória eterna.


São Domingos, ao visitar Santa Branca de Castela, Rainha de França casada havia doze anos, mas ainda sem filhos, aconselhou-a a rezar o Rosário. Ela assim o fez, e nasceu Felipe, seu primogênito, que cedo morreu. Além de redobrar as orações, ela distribuiu rosários por todo o Reino. Deus a cumulou de graças, e no ano de 1215 veio ao mundo São Luís, glória da Cristandade e modelo dos reis católicos.

Como rezar bem

Agora que já tomamos conhecimento da importância do Santo Rosário, de sua maravilhosa história e em que orações consiste, veremos não apenas como rezá-lo — o que é muito fácil —, mas como rezar bem, o que não é muito difícil, bastando um pouco de atenção.

Rezar bem o Rosário é simples e está ao alcance de todos. Não é necessário ser um sábio ou um doutor em teologia. Além das singelas orações acima indicadas, precisamos apenas contemplar os mistérios, algo que até crianças podem fazer.

Oração vocal e oração mental

A oração vocal é a recitação piedosa das cinco dezenas de Ave-Marias (no caso do Terço), ou das 15 dezenas (no caso do Rosário). No início de cada conjunto de 10 Ave-Marias reza-se o Pai-Nosso, e no final o Glória ao Pai.

A oração mental consiste:

Enquanto se pronuncia as orações, em pensar ou contemplar os Mistérios (pode-se também meditar nas palavras da Ave-Maria, do Pai-Nosso ou do Glória).

O Rosário é um colóquio (uma conversa) com Deus e Nossa Senhora. Enquanto com a voz Os louvamos, com a mente meditamos nos sublimes mistérios, pois, sendo o homem composto de corpo e alma, com a boca e com a mente deve glorificar seu Criador. O que equivale ao nosso dito popular: “Não falar só da boca p’ra fora”, ou seja, sem amor, sem coração, sem meditação.

Claro que tanto mais eficácia terá essa arma quanto com maior devoção a utilizarmos. Assim, evitar de rezar o Rosário despachadamente e distraído; procurar recitá-lo piedosamente e com atenção, se possível de joelhos diante do Tabernáculo ou de uma imagem de Nossa Senhora. Pode-se, porém, rezá-lo também sentado ou de pé — até mesmo deitado, em caso de enfermidade, muito cansaço ou outra causa proporcionada —, mesmo andando, mas evitando o quanto possível as distrações.

Entretanto, a distração involuntária, mesmo freqüente, não invalida o valor da oração. Nunca se deve deixar de rezar o Terço por causa de distrações. Pelo contrário, se temos dificuldade de rezar com perfeição, rezemos ainda mais, para compensar um tanto pela quantidade o que faltou à qualidade. Nosso Senhor elogia no Evangelho a oração insistente.

O demônio inventará artifícios para nos distrair com bobagens, mas precisamos rejeitá-las e concentrar nossa atenção. Se fizermos esforços para rezar bem, ainda que não o consigamos inteiramente, isto já é agradável a Nossa Senhora. Para isto os quadros (página 28) dos 15 Mistérios podem nos auxiliar.

Indulgências

Devoção tão recomendada pelos Papas e tão aprovada pela Igreja, é o Rosário da Virgem Santíssima cumulado de indulgências.

Indulgência é uma remissão da pena temporal dos pecados. Com a confissão que fazemos de nossos pecados, somos perdoados de nossas culpas, mas permanecem as penas temporais devidas ao pecado. O cumprimento da penitência imposta pelo sacerdote, após a absolvição, satisfaz parcialmente as penas temporais. Os sofrimentos que padecemos ajudam também a pagar tais penas. Contudo podem ainda aliviar as penas temporais as indulgências que a Igreja concede às almas em estado de graça, pelos méritos de Nosso Senhor e de Sua Santíssima Mãe e dos santos.

Mas as indulgências são concedidas, sob certas condições, por determinados atos de piedade. Um deles é a recitação do Rosário. Quando o rezamos em igreja, em oratório público ou em família, ou ainda em comunidade religiosa, lucramos uma indulgência plenária (libera no todo a pena temporal), e quando rezamos o Rosário em outras circunstâncias, lucramos indulgência parcial (libera em parte a pena).

Mesmo rezando apenas um Terço do Rosário podemos lucrar a indulgência plenária, mas as cinco dezenas devem ser recitadas (oração vocal) sem interrupção e meditando (oração mental) cada um dos cinco mistérios (9).

Nossa Senhora do Rosário, terror dos demônios

Por imposição de Deus, o próprio demônio, em algumas circunstâncias, foi obrigado a confessar — muito a contragosto... — que a Santíssima Virgem era sua maior inimiga, pois Ela conseguia salvar almas que estavam já em suas garras, praticamente condenadas ao inferno.

Nossa Senhora é o Terror dos demônios, Aquela que esmaga a cabeça da serpente infernal, como é representada em muitas de suas imagens – na Medalha Milagrosa, por exemplo:

Em seu famosíssimo Tratado da Verdadeira Devoção, São Luís Maria Grignion de Montfort escreve: "Maria é a mais terrível inimiga que Deus armou contra o demônio”(10).

E, ainda nesse mesmo sentido: “Armai-vos, pois, com estas armas de Deus, armai-vos do santo Rosário e esmagareis a cabeça do demônio, e vivereis tranqüilos contra todas suas tentações. Daí vem que o Rosário, mesmo o objeto material, seja tão terrível ao diabo, que os Santos se tenham servido dele para encadear o demônio e expulsá-lo do corpo dos possessos, segundo testemunham várias histórias” (11).

De onde se vê que é excelente ter sempre consigo o Terço no bolso, durante o dia, e à noite ao pescoço ou sob o travesseiro.

Arma por excelência da vitória sobre o mal

Uma arma secreta Deus coloca nas mãos de seus fiéis soldados, na luta contra Satanás e seus sequazes que andam pelo mundo para perder as almas. Esta poderosíssima arma está à disposição de todos os católicos devotos do Rosário da Santíssima Virgem. Com ela receberemos proteção nos assaltos do demônio e estaremos prontos a enfrentar todas as dificuldades desta vida.

Quem nos garante isto é o próprio São Luís Grignion de Montfort:

“Ainda que vos encontrásseis à beira do abismo ou já tivésseis um pé no inferno; ainda que tivésseis vendido vossa alma ao diabo, ainda que fôsseis um herege endurecido e obstinado como um demônio, cedo ou tarde vos converteríeis e salvaríeis, desde que (vos repito, e notai as palavras e os termos de meu conselho) rezeis devotamente todos os dias o Santo Rosário até a morte, para conhecer a verdade e obter a contrição e o perdão de vossos pecados” (12).

Exemplo do velho soldado

O sacerdote jesuíta Pe. Hermano Spruit, após atender em confissão um velho soldado, enfermo incurável, aconselhou-o a rezar o Rosário.

Rosário? O que é um Rosário? indagou o velho militar.

O confessor caridosamente explicou-lhe do que se tratava. O soldado ficou muito afeiçoado ao Rosário. E, com a voz debilitada pela doença, disse ao sacerdote que, se tivesse conhecido essa devoção quando menino, não teria deixado passar um dia sequer de sua longa existência sem rezar os três Terços. E prometeu que, daquele dia em diante, rezaria quantos Rosários lhe fosse possível enquanto durasse sua vida. E mais. Pediu a Nossa Senhora um pouco de saúde para que, no espaço de dois anos, pudesse rezar todos os Rosários que completassem o número equivalente ao que ele teria obtido, se desde menino tivesse rezado diariamente os três Terços.

Calculou então quantos dias correspondiam à sua idade de 60 anos. O resultado: 21.900 dias. Depois calculou quantos Rosários haveria de rezar cada dia para atingir esse número em dois anos. Resultado: 30 Rosários diários!

Apesar de enfermo, mas com a têmpera de militar, não se assustou com o alto número. E passou a rezar até completar, depois de 2 anos, os 21.900 Rosários, ou seja, 65.700 Terços!

Completada a conta, completou-se também o tempo de sua existência terrena, indo receber o prêmio da glória eterna no Céu, junto à Senhora do Rosário e seu Divino Filho, deixando seus conhecidos comovidos com seu exemplo.

Exemplo também para todos nós, que podemos desde já não deixar passar nenhum dia sem recitar o Rosário, ou ao menos um Terço.

Que tal também nós fazermos nossas contas? Melhor fazê-las já, antes de prestar nossas contas a Deus... Quanto tempo perdemos deixando de rezar o Rosário? A partir do presente, façamos o propósito de rezar pelo menos um Terço todos os dias. Que são 15 minutos? Não gastamos muito mais tempo para nós mesmos? Empreguemos esses minutos para Deus Nosso Senhor e sua Santíssima Mãe, e seremos, sem dúvida alguma, abundantemente recompensados.


Benefícios e graças que podemos conseguir rezando o Santo Rosário com a meditação dos mistérios:

· Eleva-nos insensivelmente ao perfeito conhecimento de Jesus Cristo;

· purifica nossas almas do pecado;

· permite-nos vencer a nossos inimigos;

· facilita-nos a prática das virtudes;

· abrasa-nos no amor de Jesus Cristo;

· habilita-nos a pagar nossas dívidas para com Deus e os homens;

· por fim, obtém-nos de Deus toda espécie de graças.

Fonte: São Luís Grignion de Montfort (Obras de San Luis Maria Grignion de Montfort, El secreto admirable del Santissimo Rosario, Biblioteca de Autores Cristianos, Madrid, 1954, p. 353).


* Que nunca te esqueças deste gracioso convite à tua conversão e salvação, feito pela Santíssima Virgem Maria! Recebe-o em teu coração, com amor e ternura, assim como Ela espera te receber no Céu!

Abraços Fraternos.

sexta-feira, 21 de agosto de 2009

Você sabe o que significa o Rosário?

Com o terço, meditamos toda a Palavra de Deus e a guardamos no coração.

- Quando pegamos na cruz, lembramos que o filho de Deus derramou todo o Seu Sangue pregado na cruz para salvar a humanidade. - Esta primeira conta grossa nos lembra que há só um Deus Onipotente.

- As três contas pequenas seguintes lembram as três pessoas da Santíssima Trindade: PAI, FILHO E ESPÍRITO SANTO.

- A conta grossa faz lembrar a oração que o Senhor mesmo nos ensinou, que é o PAI NOSSO.

- O terço tem cinco mistérios, que fazem lembrar as cinco CHAGAS de Nosso Senhor cravado na cruz, e cada mistério tem dez Ave-Marias, que nos fazem lembrar os DEZ MANDAMENTOS que o Senhor nos escreveu nas TÁBUAS DE MOISÉS.

- O Rosário de Nossa Senhora tem quinze mistérios, que são: cinco GOZOZOS, cinco DOLOROSOS e cinco GLORIOSOS.

De manhã, quando nos levantamos para iniciar a luta do dia, rezamos os mistérios GOZOZOS, lembrando-nos do humilde lar de Maria de Nazaré. Ao meio dia, no cansaço e na fadiga do trabalho, rezamos os mistérios DOLOROSOS, que nos fazem lembrar a dura caminhada de Jesus Cristo para o Calvário. - Quando chega o fim do dia, com as lutas todas vencidas, rezamos os mistérios GLORIOSOS, que nos fazem lembrar que Jesus venceu a morte para dar salvação à toda a humanidade.

Apenas uma colocação: Onde está a idolatria que tanto os protestantes falam?

Pondere bem em seu coração todas as considerações acima citadas, e se depois disto, ainda sim, te desprezares o Santo Rosário, considera-te uma alma infeliz, por desperdiçar tamanha graça, e a maior de todas elas, a assistência de Nossa Senhora na hora da tua morte, que promete livrar do inferno os que recitarem o Santo Rosário com bastante devoção e piedade, todos os dias de sua vida.

Observação: Foram inseridos no Santo Rosário, pelo Papa João Paulo II (in memorian), os Mistérios Luminosos; Neste texto nos referimos apenas aos Gozosos, Dolorosos, e Gloriosos, podendo o fiél optar por sua primeira e tradicional composição, bem como acrescentar a ele estas novas contemplações.

terça-feira, 18 de agosto de 2009

Tratado da Verdadeira Devoção a Nossa Senhora, de São Luis Montfort.


Senhores(as) navegantes, é com imensa satisfação que este blog disponibiliza para download o Tratado da Verdadeira Devoção a Nossa Senhora, de São Luis Montfort.

Uma riqueza imensurável da Santa Madre Igreja Católica, para os seus filhos e filhas, desejosos de mergulhar ainda mais fundo, neste Mar de Misericórdia que é Maria Santíssima.

Clicke aqui e faça o DOWNLOAD agora!
Tenha uma santa leitura, com as graças gloriosas da Mãe do Céu.


Ave Cheia de Graça!


Consolo dos Aflitos,
Refúgio dos Pecadores!


Mãe dos Homens, Advogada Nossa!



Maria, a Mulher Vestida de Sol!




IPSA CONTERET!... ELA ESMAGARÁ!...
...a cabeça da serpente infernal, fazendo se cumprir a professia de Gênesis.

Coisas de Nossa Senhora


Em 1837, por volta das onze horas da manhã, José Cottolengo deixou a "Pequena casa", retornando meia hora depois, completamente pálido e abatido.

Irmã Gabriela, que cuidava da recepção, vendo-o chegar tão ansioso e arrasado, pergunta-lhe o que está acontecendo, se ele está sofrendo ou se necessita de alguma coisa.

"Não" - responde ele -."Eu só estou precisando de repouso, sem que ninguém me incomode." Não obstante, a religiosa lhe oferece uma bebida, um chá de ervas, e volta ao seu posto.

Pouco depois, uma senhora desconhecida se apresenta, e pede para falar com Cottolengo. Com uma voz maravilhosamente suave, ela diz, com muita delicadeza, que, longe de contrariar o Padre, a sua visita lhe seria agradável, e pediu que Irmã Gabriela, a encarregada da portaria, passasse por cima da ordem recebida - a de não incomodá-lo -, e que o chamasse.

Espantada com as doces palavras pronunciadas, a irmã fixa os olhos na sua interlocutora e nota-lhe um porte tão majestoso, os olhos tão brilhantes que ela se sente tomada por um grande sentimento de admiração e respeito, a ponto de não mais ousar dirigir-lhe o olhar.

Irmã Gabriela corre, então, para avisar Cottolengo e lhe descreve o ar distinto e majestoso da Senhora que chegara.

Assim que Cottolengo chegou até onde estava a senhora, esta começou a consolá-lo de suas aflições e desgosto; encorajou-o, dizendo-lhe que devia confiar, sempre, na divina Providência. Em seguida, deu-lhe um anel com uma pedra preciosa, e disse: "Isto servirá para pagar uma parte de suas dívidas. O que restar dela será pago de outra forma." Ela o anima, novamente, e parte.

Irmã Gabriela que, durante este tempo, tentava adivinhar quem seria aquela senhora, desejava fixar seus olhos nela, antes que partisse; contudo, o respeito que lhe havia inspirado o seu primeiro olhar fora tão profundo, que ela não ousou levantar os olhos para contemplá-la.

Desejosa, entretanto, de saber alguma coisa de concreta, a irmã se dirigiu novamente para perto do padre e o encontrou repousado, rejuvenescido e bem feliz.

- Padre, disse-lhe toda contente, afinal, quem é esta senhora tão majestosa que eu não ousei olhar, não ousei fixar meus olhos em seus olhos?

- Esta senhora, respondeu-lhe o santo, não veio daqui debaixo, como a senhora possa, talvez, imaginar; e sim, do alto. Era a Santíssima Virgem.

Só então, contou-lhe o acidente que tivera, confessando-lhe que, se havia retornado à "Pequena Casa" tão transtornado, era porque um dos seus credores o havia ultrajado e maltratado na rua, de maneira brutal.

Vida de São Joseph-Benoit Cottolengo
de Monsenhor Constans, p.293
Florilégio Mariano 1981

"Totus Tuus" (Sou Todo Teu).

O Papa João Paulo ll, que dedicou seu pontificado à Maria Santissíma escolhendo o lema "Totus Tuus" (Sou Todo Teu).

Esta oração foi retirada da Encíclica "
Redemptoris Mater", sobre a Virgem Maria na vida da Igreja:

"Ó Santa Mãe do Redentor, porta do Céu sempre aberta, estrela do mar, socorrei o vosso povo, que cai e anela por erguer-se. Vós que gerastes, com grande admiração de todas as criaturas, o vosso santo Genitor"!

"Com grande admiração de todas as criaturas"! Estas palavras da antífona exprimem aquela admiração de fé, que acompanha o mistério da maternidade divina de Maria. E acompanha-o, em certo sentido, no coração de tudo o que foi criado e, diretamente, no coração de todo o Povo de Deus, no coração da Igreja.

Quão admiravelmente Deus, Criador e Senhor de todas as coisas, se deixou levar longe na "revelação de si mesmo" ao homem! Quanto se nos torna patente que ele traspôs todos os espaços daquela "distância" infinita que separa o Criador da criatura! Se Ele, em si mesmo, permanece inefável e imperscrutável, é ainda mais inefável e imperscrutável na realidade da sua Encarnação, no fato de "se ter feito homem", nascendo da Virgem de Nazaré.

Se Ele quis chamar eternamente o homem para ser "participante da natureza divina" (cf. 2 Pdr 1, 4), pode dizer-se que predispôs a "divinização" do homem em função das suas condições históricas, de modo que, mesmo depois do pecado, está disposto a "resgatar" por elevado preço o desígnio eterno do seu amor, mediante a "humanização" do Filho, que lhe é consubstancial. Tudo o que foi criado e, mais diretamente, o homem não pode deixar de ficar estupefato diante deste dom, de que se tornou participante no Espírito Santo: "Com efeito, Deus amou tanto o mundo que lhe deu o seu Filho unigênito" (Jo 3, 16).

No centro deste mistério, no mais vivo desta admiração de fé está Maria. Santa Mãe do Redentor, ela foi a primeira a experimentá-la: "Vós que gerastes, com grande admiração de todas as criaturas, o vosso santo Genitor"

segunda-feira, 17 de agosto de 2009

Milagre do Rosário em Hiroshima.


Only 1 Kilometer from Atomic Rosary Miracle at HiroshimBlast,
Jesuits and their House Survive
Apenas à 1 km da explosão atômica
Jesuítas e a casa deles Sobreviveram

The atomic blast at Hiroshima. The Jesuits say "We believe that we survived because we were living the Message of Fatima. We lived and prayed the Rosary daily in that home."
A explosão atômica em Hiroshinma. Os Jesuítas dizem "Nós acreditamos que sobrevivemos porque estávamos vivendo a Mensagem de Fátima. Nós vivíamos e rezávamos o Rosário diariamente naquela casa."

There was a home eight blocks (about 1 kilometer) from where the A-Bomb went off in Hiroshima, Japan. This home had a church attached to it which was completely destroyed, but the home survived, and so did the eight German missionaries who prayed the Rosary in that house faithfully every day. These men were missionaries to the Japanese people, they were non-military, but because Germany and Japan were allies during WWII they were permitted to live and minister within Japan during the war.
Houve uma casa a oito quarteirões (cerca de 1 km) de onde a Bomba-A caiu em Hiroshima, Japão. Esta casa tinha uma igreja anexa a ela a qual foi completamente destruída, mas a casa sobreviveu, e assim também os oito missionários alemães que rezavam o Rosário naquela casa fielmente todos os dias. Estes homens foram missionários para o povo Japonês, eles não eram militares, mas por que a Alemanha e o Japão eram aliados durante a Segunda Guerra eles foram autorizados a viver e ministrar dentro do Japão durante a Guerra.

Not only did they all survive with (at most) relatively minor injuries, but they all lived well past that awful day with no radiation sickness, no loss of hearing, nor any other visible long term defects or maladies.
Eles não somente sobreviveram com (no máximo) alguns relativamente pequenos ferimentos, mas todos eles sobreviveram bem, depois daquele dia terrível, com nenhum efeito da radiação, nenhuma perda de audição, nem qualquer outro defeito ou desordem visíveis de longa duração.

Naturally, they were interviewed numerous times (Fr. Schiffer, a survivor, said he was interviewed over 200 times) by scientists and health care people about their remarkable experience. The Jesuits say,"We believe that we survived because we were living the Message of Fatima. We lived and prayed the Rosary daily in that home."
Naturalmente, eles foram entrevistados inúmeras vezes (Padre Schiffer, um sobrevivente, disse que foi entrevistado mais de 200 vezes) por cientistas e agentes de saúde sobre sua incrível experiência. Os Jesuítas dizem, "Nós acreditamos que sobrevivemos porque nós estávamos vivendo a Mensagem de Fátima. Nós vivíamos e rezávamos o Rosário diariamente naquela casa.



Of course the secular scientists are speechless and incredulous at this explanation. They are sure there is some "real" explanation. But at the same time over 50 years later the scientists are still absolutely bamboozled when it comes to finding a plausible scenario to explain the missionaries’ unique escape from the hellish power of that bomb.
Obviamente, os cientistas seculares ficam sem palavras e incrédulos com essa explicação. Eles estão certos de que há uma explicação "real". Mas ao mesmo tempo, passados 50 anos os cientistas ainda ficam absolutamente confusos quando tentam encontrar um cenário plausível para explicar a forma única como escaparam os missionários do poder infernal daquela bomba.

* * *

Fr. Schiffer of Hiroshima
by Father Paul Ruge, OFMI
Padre Schiffer de Hiroshima
Por Padre Paul Ruge, OFMI

At 2:45 a.m. on August 6, 1945, a B-29 bomber took off from the island of Tinian to drop the first atomic bomb on Japan. At 8:15 a.m. the bomb exploded eight city blocks from the Jesuit Church of Our Lady’s Assumption in Hiroshima. Half a million people were annihilated. However, the church and four Jesuit Fathers stationed there survived: Fathers Hugo Lassalle, Kleinsorge, Cieslik and Schiffer. (Note: All other accounts state clearly that there were eight Jesuits stationed in this home not four – and it is well known that all eight survived – the author of this present article apparently only had the names of four of them, for instance Fr. Arrupe is left out of the list – and at this writing, I have not been able to find the names of the other three Jesuits. end of note.) According to the experts they "ought to be dead," being within a one-mile radius of the explosion. Nine days later, on August 15, Feast of Our Lady’s Assumption, U.S. forces were ordered to cease fire.
As 2:45 da manhã do dia 6 de Agosto de 1945, um bombardeiro B-29 decolou da ilha de Tinian para despejar a primeira bomba atômica sobre o Japão. As 08:15 a bomba explodiu a oito quarteirões da Igreja Jesuita de Nossa Senhora da Assunção em Hiroshima. Meio milhão de pessoas foram aniquiladas. No entanto, a igreja e quatro Padres Jesuítas que se encontravam lá sobreviveram: Padres Hugo Lassalle, Kleinsorge, Cieslik e Schiffer (Nota: todos os outros relatos dizem claramente que havia oito jesuítas naquela casa e não quatro – e é bem conhecido que todos os oito sobreviveram – o autor desse artigo aparentemente somente tinha o nome de quatro deles, por exemplo, o Padre Arrupe foi deixado fora da lista – e neste escrito, eu não fui capaz de encontrar os nomes dos outros três jesuítas. Fim da nota). De acordo com os especialistas eles "tinham que estar mortos", estando dentro de uma milha de raio da explosão. Nove dias depois, em 15 de Agosto, Festa da Assunção de Nossa Senhora, as forças americanas foram ordenadas a cessar fogo.

I met Fr. Schiffer [says Father Ruge] in the late 70s at the Tri-City Airport in Saginaw, Michigan, as he was going to give a talk for the Blue Army Novena/Triduum. As I chauffeured him around he told me stories of his life, especially of the atomic explosion at Hiroshima. On the morning of August 6, 1945, he had just finished Mass, went into the rectory and sat down at the breakfast table, and had just sliced a grapefruit, and had just put his spoon into the grapefruit when there was a flash of light. His first thought was that it was an explosion in the harbor (this was a major port where the Japanese refueled their submarines.)
Eu encontrei-me com o Padre Schiffer (diz Padre Ruge) no final dos anos 70 no Aeroporto Tri-City em Saginaw, Michigam, quando ele estava indo dar uma palestra para o Blue Army/Novena Triduum. A medida que eu o conduzia pelo arredores ele me contou estórias de sua vida, especialmente da explosão atômica em Hiroshima. Na manhã de 6 de Agosto de 1945, ele tinha terminado a Missa, foi para dentro da residência paroquial e sentou-se à mesa do café, e tinha apenas acabado de fatiar uma laranja, e acabado de por a colher na laranja quando houve um flash de luz. Seu primeiro pensamento foi que era uma explosão no porto (aquele era um grande porto onde os Japoneses re-abasteciam seus submarinos.)

Then, in the words of Fr. Schiffer: "Suddenly, a terrific explosion filled the air with one bursting thunder stroke. An invisible force lifted me from the chair, hurled me through the air, shook me, battered me, whirled me ‘round and round’ like a leaf in a gust of autumn wind."
Então, nas palavras do Padre Schiffer: "de repente, uma terrível explosão encheu o ar com um estouro de um trovão de um só golpe. Uma força invisível me levantou da cadeira, me jogou no ar, chacoalhou-me, bateu-me, fez-me gira e girar como uma folha numa rajada de vento de outono.

The next thing he remembered, he opened his eyes and he was laying on the ground. He looked around and there was NOTHING in any direction: the railroad station and buildings in all in all directions were leveled to the ground. The only physical harm to himself was that he could feel a few pieces of glass in the back of his neck. As far as he could tell, there was nothing else physically wrong with himself. Many thousands were killed or maimed by the explosion. After the conquest of the Americans, their army doctors and scientists explained to him that his body would begin to deteriorate because of the radiation. Many of the Japanese people had blisters and sores from the radiation. To the doctors’ amazement, Fr. Schiffer’s body contained no radiation or ill-effects from the bomb. Fr. Schiffer attributes this to devotion to the Blessed Mother, and his daily Fatima Rosary. He feels that he received a protective shield from the Blessed Mother which protected him from all radiation and ill-effects.
A próxima coisa que me lembro, ele abriu seus olhos e estava deitado no chão. Ele olhou em volta e não havia NADA em nenhuma direção: a estação ferroviária e os prédios em todas as direções foram levados ao chão. A única lesão física para ele foi que ele podia sentir alguns pedaços de vidro na nuca. À medida que ele pode falar, não havia mais nada de errado fisicamente com ele. Muitos milhares foram mortos ou desfigurados pela explosão. Depois da conquista dos americanos, os médicos do exército e cientistas explicaram para ele que seu corpo começaria a se deteriorar por causa da radiação. Muitos dos japoneses (sobreviventes) tinham bolhas e feridas da radiação. Para o espanto dos médicos, o corpo do Padre Shiffer não continha nenhum efeito ruim da radiação da bomba. O Padre. Shiffer atribui isto a devoção a Mãe Santíssima, e seu Rosário Diário. Ele sente que recebeu um escudo protetor da Mãe Santíssima que o protegeu da radiação e dos seus efeitos ruins.

* * *

Testimony by Dr. Stephen Rinehart
Testemunho do Dr. Stephen Rinehart

Dr. Stephen Rinehart works in the US Department of Defense (DOD) – a man with a professional resume of impressive scientific credentials. The following is his commentary:
O Dr. Stephen Rinehart trabalha no Departamento de Defesa Americano – um homem com um currículo profissional de credenciais científicas impressionante. Segue-se seu comentário:

At 1 kilometer the bulk temperature was in excess of 20,000 to 30,000 degrees F (transients in microseconds greater than 100,000 F perhaps as high as 1,000,000 F within 1 kilometer – depends on construction details and you are inside the fireball) and the blast wave would have hit at sonic velocity with pressures on building (at 1 kilometer) greater than 600 psi. and buildings were demolished over a mile from epicenter. The "fireball diameter" is probably on the order of two to four kilometers (depends on certain definitions). No way any human could have survived nor should anything have left been standing at 1 kilometer. Yet, at about ten to fifteen kilometers I saw the brick walls standing from an elementary school (some phasing due to bomb’s pineapple construction) and I think there were a few badly burned survivors at ten to fifteen kilometers (all – except the Jesuits – died within fifteen years of some form of cancer). Also, I think there were Jesuits that were near epicenter and a panorama view from epicenter at Shima Hospital did show some kind of two story house totally intact (at least from what I could make out and it looked to me the windows were in place!).
"A 1 quilometro a temperatura passou dos 20.000 a 30.000 graus F (transientes em micro-segundos maiores do que 100.000 F e talvez tão altas quanto 1.000.000 F dentro de 1 quilometro – depende dos detalhes da construção e se você está dentro da bola de fogo) e a onda de choque teria atingido velocidades sônicas com pressões sobre os prédios (a 1 quilometro) maiores do que 600 psi e os prédios foram demolidos além de 1 milha do epicentro. O "diâmetro da bola de fogo" era provavelmente da ordem de 2 a 4 quilômetros (depende de certas definições). De forma alguma um ser humano poderia ter sobrevivido nem deveria qualquer coisa ter permanecido de pé a 1 quilometro. Além disso, a cerca de dez a quinze quilômetros eu vi as paredes de tijolos de uma escola primária (algumas como em construção devido a explosão da bomba) e eu acho que houve poucos sobreviventes terrivelmente queimados entre 10 e 15 quilômetros (todos – exceto os Jesuítas – morreram dentro de quinze anos por alguma forma de câncer). Também acho que havia Jesuítas que estavam perto do epicentro e uma vista panorâmica a partir do epicentro no Hospital Shima mostrou um tipo de sobrado totalmente intacto (pelo menos do que eu podia distinguir e me pareceu que as janelas estavam no lugar!)."

Also there was a church with walls still standing but roof gone a few hundred yards away!? DOD never commented officially on this and I suspect it was classified and never discussed in open literature. I think it is possible the Jesuits were asked not to say anything either at the time.
"Também havia uma igreja com as paredes ainda de pé, mas o telhado foi lançado fora para algumas centenas de jardas! O Departamento de Defesa nunca comentou oficialmente sobre isso e eu suspeito que aquilo foi registrado porém nunca discutido na literatura especializada. Eu acho possível que tenham pedido aos Jesuítas para também não dizer qualquer coisa naquela época."

The Hiroshima atomic bomb was an air blast burst (i.e., detonated at altitude between 600 yds. to 1000 yds.) as opposed to an atomic ground burst (i.e., designed to crater a certain area – possibly against deeply buried targets). Two of these types of weapons were built and the other was dropped on Nagasaki. The third weapon was larger and intended for a ground blast [Tokyo Harbor?] but was never used on Japan and no target ever identified. The bombing order was against cities not specific military targets. The cities selected were Kyoto, Hiroshima, Yokohama and Nagasaki.
"A bomba atômica de Hiroshima teve uma explosão aérea (i.e.. detonada na altitude entre 600 e 1000 jardas) contrária a uma explosão atômica no chão (i.e. projetada para abrir uma cratera numa certa área – possivelmente contra alvos fortemente enterrados). Duas desse tipo de bomba foram construídas e a outra foi despejada em Nagasaki. A terceira bomba era maior e visava uma explosão no chão (porto de Tókio?) mas nunca foi usada no Japão ou em nenhum alvo identificado. A ordem dos bombardeios foi contra cidades que não eram alvos militares específicos. As cidades selecionadas foram Kyoto, Hiroshima, Yokohama e Nagasaki."

In reviewing the damage patterns and blast characteristics of the Hiroshima blast, it appears this weapon was detonated at a height of 0.6 to 1.0 kilometer [Highest probable fireball diameter is about 1.4 kilometer]. This weapon was detonated at this height to produce the maximum damage area from the fireball (maximum sustained fire/air blast damage from the propagating temperatures and air blast pressures in the shock wave front). However, the epicenter was not the area with the greatest damage since the weapon was designed to "spread the fireball effects" over a wide area. The strongest building [steel reinforced frame] was Hiroshima Bank building which was gutted inside by fire 250 meters from hypocenter of bomb but its walls remained standing but the window frames were blown away.
"Revendo os padrões de danos e as características da explosão de Hiroshima, parece que esta arma foi detonada a uma altura entre 0.6 e 1.0 quilometro (o mais provável diâmetro da bola de fogo é cerca de 1,4 quilômetros). Esta arma foi detonada a esta altura para produzir o máximo de danos a partir da bola de fogo (dano pela expansão de fogo/ar sustentada o máximo possível a partir da propagação da temperatura e das pressões da expansão de ar na frente da onda de choque). No entanto, o epicentro não foi a área com os maiores danos uma vez que a arma foi projetada para "espalhar os efeitos da bola de fogo" sobre uma extensa área. O prédio mais forte (estrutura de ferro reforçado) era o Banco de Hiroshima que foi engolido pelo fogo a 250 metros do hipocentro da bomba, mas suas paredes permaneceram de pé, porém as janelas foram varridas.



The overriding conclusion from my review of the weapon effects at Hiroshima is that this weapon was intentionally designed and deployed to kill or maim as many humans as possible in residential housing (or unprotected outside) over the widest possible area for the weapon’s size (while minimizing radiation effects from contaminated debris being thrown up into atmosphere).
"A conclusão mais importante de minha análise dos efeitos da bomba em Hiroshima, é que esta bomba foi intencionalmente projetada e usada para matar ou aniquilar tantos humanos quanto possível em casas residências (ou desprotegidos do lado de fora) sobre a área mais extensa possível para o tamanho da bomba (ao mesmo tempo minimizando os efeitos da radiação dos destroços contaminados lançados na atmosfera.)."

Since much of the Hiroshima industrial capacity was also located in unreinforced brick structures this type of air blast would also destroy any unreinforced masonry or brick buildings. One of the most flammable items on a person is their hair and clothing. Much of the clothing at this time was cotton (or blended cotton) which would be considered highly flammable. I suddenly came to the realization that the intent of propagating a fireball at this height was to be able to set fire to a person’s clothing (and all types of fabric) at relatively long distances from the blast’s epicenter. The air blast would be felt for miles (blowing out windows and damaging most all structures by cracking the walls) and terrorize the remaining population. Hence, the description by those who survived of seeing burned bodies everywhere (or charred skeletons) and skin that was shredded into strips is consistent with the bombing order to hit a populated city in the center without specific regard to military objectives.
"Uma vez que muito da capacidade industrial de Hiroshima estava também localizada em estruturas de tijolos não reforçadas este tipo de explosão também destruiria qualquer construção ou prédios de tijolos não reforçados. Uns dos mais inflamáveis itens numa pessoa são seus cabelos e roupas. Muitas das roupas naquele tempo eram de algodão (ou uma mistura de algodão) o que seria considerado altamente inflamável. Eu de repente vim a perceber que o propósito de uma bola de fogo que se propagava naquela altura era para ser capaz de por fogo nas roupas das pessoas (e todos os tipos de tecido) a relativamente longas distâncias do epicentro da explosão. A expansão de ar seria sentida a milhas (soprando janelas e danificando principalmente todas as estruturas, trincando as paredes) e aterrorizando a população remanescente. Assim, a descrição daqueles que sobreviveram de verem corpos queimados por toda parte (ou esqueletos carbonizados) e pele que foram rasgadas em tiras é consistente com a ordem de bombardear para acertar uma cidade populosa bem no centro sem um objetivo militar especifico."

It appears the Jesuits (at one kilometer from the geometric epicenter) had greater than 90% probability of being outside the atomic bomb’s "plasma" since it was an air burst but they were on the "hairy edge." Depending on the actual height of detonation, the Jesuits must have had the edge of the fireball literally outside their window. Assuming they were outside the plasma, their residence should still have been utterly destroyed (temp > 2000 F and air blast pressures > 100 psi). In contrast, unreinforced masonry or brick walls (representative of commercial construction) are destroyed at 3 psi, which will also cause car damage and burst windows. At 10 psi, a human will experience severe lung and heart damage, burst eardrums and at 20 psi your limbs can be blown off. Your head will be blown off by 40 psi and no residential or unreinforced commercial construction would be left standing. At 80 psi even reinforced concrete is heavily damaged and no human would be alive because your skull would be crushed. All the cotton clothes would be on fire at 350 F (probably at 275 F) and your lungs would be inoperative within a minute breathing air (even for a few seconds) at these temperatures.
"Parece que os Jesuitas (a 1 quilometro do epicentro geométrico) tiveram mais do que 90% de probabilidade de estarem fora do "plasma" da bomba atômica uma vez que foi uma expansão de ar, mas eles estavam "por um fio". Dependendo da verdadeira altura da detonação, os Jesuítas devem ter tido a borda da bola de fogo literalmente fora de suas janelas. Assumindo que eles estavam fora do plasma, a residência deles deveria ainda ter sido totalmente destruída (temperatura maior que 2.000 F e pressão da onda de choque maior que 100 psi). Em contraste, mansões ou paredes de tijolos não reforçados (representativo das construções comerciais) são destruídas a 3 psi, que também causará danos aos carros e estouro das janelas. A 10 psi, um corpo humano experimentará danos severos ao pulmão e ao coração, estouro dos tímpanos e a 20 psi seus membros podem ser arrancados. Sua cabeça será explodida aos 40 psi e nenhuma construção comercial ou residencial não reforçada ficaria de pé. Aos 80 psi mesmo o concreto reforçado é altamente danificado e nenhum ser humano ficaria vivo porque seu crânio seria esmagado. Todas as roupas de algodão pegariam fogo a 350F (provavelmente a 275F) e seus pulmões entrariam em colapso dentro de 1 minuto respirando ar (mesmo por alguns segundos) naquelas temperaturas."

Conclusion
Conclusão

There are no physical laws to explain why the Jesuits were untouched in the Hiroshima air blast. There is no other actual or test data where a structure such as this was not totally destroyed at this standoff distance by an atomic weapon. All who were at this range from the epicenter should have received enough radiation to be dead within at most a matter of minutes if nothing else happened to them. There is no known way to design a uranium-235 atomic bomb, which could leave such a large discrete area intact while destroying everything around it immediately outside the fireball (by shaping the plasma).
"Não há nenhuma lei física para explicar porque os Jesuítas ficaram intocados na explosão de Hiroshima. Não há qualquer dado ou teste verdadeiro onde uma estrutura tal como aquela não tenha sido totalmente destruída àquela distância por uma bomba atômica. Todos os que estavam àquela distância do epicentro deveriam ter recebido radiação suficiente para estar mortos dentro de no máximo uma questão de minutos se nada mais tivesse acontecido com eles. Não há nenhum modo conhecido de projetar uma bomba atômica de urânio-235, que poderia deixar uma grande área intacta enquanto destrói tudo ao seu redor imediatamente fora da bola de fogo (formando o plasma)"

From a scientific viewpoint, what happened to those Jesuits at Hiroshima still defies all human logic from the laws of physics as understood today (or at any time in the future). It must be concluded that some other (external) force was present whose power and/or capability to transform energy and matter as it relates to humans is beyond current comprehension.
"De um ponto de vista científico, o que aconteceu com aqueles Jesuítas em Hiroshima ainda desafia toda lógica humana das leis da física como entendidas hoje (ou em qualquer tempo no futuro). Deve ser concluído que alguma outra força (externa) estava presente cujo poder e/ou capacidade de transformar energia e matéria no que diz respeito aos humanos está além da compreensão atual."

From the standpoint of the current universal "string" theory in physics (relating atomic scale effects to macroscopic world) it suggests that the physical "strings" (i.e., bodies) of the Jesuits and the "energy strings" representing the house’s physical matter were either transformed at the moment of the blast into an opposing energy field (to cancel the weapon’s effects and then transformed back on a time scale totally imperceptible to humans) or an enormous external force field was present which precisely cancelled the weapon’s effects over the totally irregular geometry of the residential house including protecting the occupants.
"Do ponto de vista da atual teoria universal das "cordas" na física (relacionando efeitos em escala atômica com o mundo macroscópico) ela sugere que as "cordas" físicas (i.e. os corpos) dos Jesuítas e as "cordas de energias" representando a matéria física das casas estavam ambas transformadas no momento da explosão num campo oposto de energia (para cancelar o efeito da bomba e então transformado de volta numa escala de tempo totalmente imperceptível aos humanos) ou um enorme campo de força externa estava presente o qual precisamente cancelou os efeitos da bomba sobre uma geometria totalmente irregular das casas incluindo a proteção de seus ocupantes."

Either way it is a plausible argument for the existence of a Creator who left His "calling card" at Hiroshima.
De qualquer forma é um argumento plausível para a existência de um Criador que deixou Seu "cartão de visitas" em Hiroshima.

Written with permission from Catholic Family News, Niagra Falls, NY February 2007 issue!
Escrito com a permissão da Catholic Family News, Niagra Falls, NY Fevereiro de 2007!

Note: They say no matter what Our Lady asks of Our Lord, Our Lord cannot refuse her! Therefore those who follow the wishes of Our Blessed Mother and are especially devoted to her have her special protection as these eight Jesuits did! It all reminds me of what Our Lady of Guadalupe told Juan Diego, "For am I not here, I, Your Mother? Are you not in the cool of My Shadow? In the Breeziness of My Shade? Is it not I that am your Source of Contentment? Are you not cradled in My Mantle? Cuddled in the Crossing of My Arms? Is there anything else for you to need?" – Bill
Nota: Dizem que não importa o que Nossa Senhora pede a Nosso Senhor, Nosso Senhor não pode recusar! Portanto aqueles que seguem os desejos de Nossa Mãe Bem-Aventurada e são especialmente devotadas a ela tem sua especial proteção como estes oito Jesuítas tiveram! Tudo me lembra do que Nossa Senhora de Guadalupe disse a Juan Diego, "Não estou eu aqui, eu, que sou sua Mãe? Não está você sobre a minha proteção? Sob a graça do meu abrigo? Não sou eu a fonte do seu contentamento? Não está você acalentado em meu manto? Afagado nos meus braços? Há alguma coisa a mais que você precise? " Bill


Rosary Miracle at Hiroshima
Only 1 Kilometer from Atomic Blast,
Jesuits and their House Survive



A explosão atômica em Hiroshinma.
Os Jesuítas dizem "Nós acreditamos que sobrevivemos porque estávamos vivendo a Mensagem de Fátima. Nós vivíamos e rezávamos o Rosário diariamente naquela casa."



SALVE MARIA IMACULADA!